Испанское правительство одобрило ряд серьёзных сокращений бюджетных расходов в течение ближайших 30 лет, в том числе дальнейшее урезание зарплат, а также льгот для госслужащих.
Проблемы банков, задолженности регионов, спад производства и замедление темпов экономического роста заставляют Испанию вступить на путь Греции, Ирландии и Португалии, ищущих материальную помощь в Берлине и Брюсселе.
В ответ на масштабное сокращение расходов и политику затягивания поясов испанские профсоюзы пообещали в сентябре организовать всеобщую забастовку.
Впрочем, в Испании «жарко» и без общенациональной забастовки.
Бунтуют шахтёры угольных шахт, которые власти планируют закрыть из-за нерентабельности.
К шахтёрам присоединяются госслужащие: они выходят на улицы, блокируя движение в Мадриде.
Протестуют рабочие государственной железнодорожной компании Renfe, сотрудники телевизионной станции TeleMadrid.
20 декабря 2014. Протест против «Закона Кляпа»
December 20, 2014. The protest against a new ‘Gag Law’
история:
«Закон Кляпа» - аналог российских антиконституционных законодательных мер против оппозиции.
Вводятся штрафы за нарушение от 600 до 30.000 евро.
Наибольшие протесты были в Барселоне, Бильбао и Мадриде.
Протестующие демонстративно фотографируют полицаев - новым законом это запрещено; люди вышли с заклеенными ртами, протестуя против лишения их свободы слова.
Thousands of people have gathered in several Spanish cities to protest against a new ‘Gag Law’ that sets hefty fines for offences such as photographing the police, peaceful disobedience and demonstrating without a permit or outside parliament buildings, banks or strategic installations.
The largest protests were in Barcelona, Bilbao and Madrid; others were held in cities including Almeria, Granada and Valencia.
Demonstrations against new fascist law #LeyMordaza (Gag Law) that criminalizes protests.
Some of the most controversial aspects of the Ley Mordaza ‘Gag Law’ include:
1. Photographing or recording police – 600 to 30.000є fine.
2. Peaceful disobedience to authority – 600 to 30.000є fine.
3. Occupying banks as means of protest – 600 to 30.000є fine.
4. Not formalizing a protest – 600 to 30.000є fine.
5. For carrying out assemblies or meetings in public spaces – 100 to 600є fine.
6. For impeding or stopping an eviction – 600 to 30.000є fine.
7. For presence at an occupied space (not only social centers but also houses occupied by evicted families) – 100 to 600є fine.
8. Police black lists for protesters, activists and alternative press have been legalized.
9. Meeting or gathering in front of Congress – 600 to 30.000є fine.
10. Appealing the fines in court requires the payment of judicial costs, whose amount depends on the fine.
11. It allows random identity checks, allowing for racial profiling of immigrants and minorities.
12. Police can now carry out raids at their discretion, without the need for “order” to have been disrupted.
13. External bodily searches are also now allowed at police discretion.
14. The government can prohibit any protest at will, if it feels “order” will be disrupted.
15. Any ill-defined “critical infrastructure” is now considered a forbidden zone for public gatherings if it might affect their functioning.
16. There are also fines for people who climb buildings and monuments without permission. (This has been a common method of protest from organizations like Greenpeace.)
Полиция Испании провела этим утром серию арестов легионеров ДНР и ЛНР, вернувишихся с Донбасса. Задержаны с предъявлением обвинений восемь испанцев - операция прошла синхронно в Барселоне, Касересе, Мадриде, Хихоне и др.
Комбатантов обвиняют в участии в совершении убийств, хранении оружия и взрывчатых веществ, а также действиях, направленных против интересов Испании.
В Испании инфицированы 304 574 человека, умерли 28 413.
27 мая 2020 в Испании объявлен 10-дневный национальный траур.
16 июля 2020 перед королевским дворцом в Мадриде прошла траурная церемония, в ходе которой собравшиеся почтили память скончавшихся от COVID-19.
В мероприятии приняли участие король Филипп VI, члены монаршей семьи, глава Еврокомиссии Урсула фон дер Ляйен и другие представители политического руководства ЕС.
Церемония прошла за день до начала саммита ЕС, в рамках которого будут обсуждаться условия привлечения 750 миллиардов евро, значительная часть из которых пойдёт на поддержку южноевропейских стран, наиболее существенно пострадавших от пандемии.
Под звуки "Духовной песни" Иоганнеса Брамса собравшиеся возложили белые розы к огню, зажжённому в память о скончавшихся.
facebook.com